Vocabulary in Caesar - AP Latin

Card 1 of 40

0
Didn't Know
Knew It
0
1 of 2019 left
Question

After being warned of an imminent attack by the Gauls, Caesar’s men debate whether to stay in their camp or attempt to join another unit.

1 Lucius Aurunculeius compluresque tribuni militum et primorum ordinum

2 centuriones nihil temere agendum neque ex hibernis iniussu Caesaris

3 discedendum existimabant: quantasvis \[magnas\] copias etiam Germanorum

4 sustineri posse munitis hibernis docebant: rem esse testimonio, quod

5 primum hostium impetum multis ultro vulneribus illatis fortissime

6 sustinuerint: re frumentaria non premi; interea et ex proximis hibernis et a

7 Caesare conventura subsidia: postremo quid esse levius aut turpius, quam

8 auctore hoste de summis rebus capere consilium?

A proper translation for the word "copias" in line 3 is                     .

Tap to reveal answer

Answer

While the primary definition of "copia, -ae" is abundance, Caesar and others writing about the military often use this word to indicate troops or groups of men.

(Passage adapted from Gallic Wars, 5:28)

← Didn't Know|Knew It →