Context-Dependent Meaning of Phrases or Sentences in Humanities Passages

Help Questions

SAT Critical Reading › Context-Dependent Meaning of Phrases or Sentences in Humanities Passages

Questions 1 - 10
1

Passage adapted from Maximilien Robespierre's Speech on Terror (1794)

What is the aim we want to achieve? The peaceful enjoyment of liberty and equality, the reign of that eternal justice whose laws have been engraved, not in stone and marble, but in the hearts of all men, even in the heart of the slave who forgets them or of the tyrant who denies them.

We want a state of affairs where all despicable and cruel passions are unknown and all kind and generous passions are aroused by the laws; where ambition is the desire to deserve glory and to serve the fatherland; where distinctions arise only from equality itself; where the citizen submits to the magistrate, the magistrate to the people and the people to justice; where the fatherland guarantees the well-being of each individual, and where each individual enjoys with pride the prosperity and glory of the fatherland; where all souls elevate themselves through constant communication of republican sentiments and through the need to deserve the esteem of a great people; whether the arts are the decorations of liberty that ennobles them, where commerce is the source of public wealth and not only of the monstrous opulence of a few houses.

In our country we want to substitute morality for egoism, honesty for honor, principles for customs, duties for decorum, the rate of reason for the tyranny of custom, the contempt of vice for the contempt of misfortune, pride for insolence, magnanimity for vanity, love of glory for love of money, good people for well-bred people, merit for intrigue, genius for wit, truth for pompous action, warmth of happiness for boredom of sensuality, greatness of man for pettiness of the great; a magnanimous, powerful, happy people for the polite, frivolous, despicable people— that is to say, all the virtues and all the miracles of the Republic for all the vices and all the absurdities of the monarchy.

In one word, we want to fulfill the wishes of nature, accomplish the destiny of humanity, keep the promises of philosophy, absolve Providence from the long reign of crime and tyranny.

What kind of government can realize these marvels? Only a democratic or republican government.

But what is the fundamental principle of the democratic or popular government, that is to say, the essential strength that sustains it and make it move. It is virtue: I am speaking of the public virtue which brought about so many marvels in Greece and Rome and which must bring about much more astonishing ones yet in republican France; of that virtue which is nothing more than love of fatherland and of its laws.

If the strength of popular government in peacetime is virtue, the strength of popular government in revolution is both virtue and terror; terror without virtue is disastrous, virtue without terror is powerless. Terror is nothing without prompt, severe, and inflexible justice; it is thus an emanation of virtue; but is less a particular principle than a consequence of the general principle of democracy applied to the most urgent needs of the fatherland. It is said that terror is the strength of despotic government. Does ours then resemble despotism? Yes, as the sword that shines in the hands of the heroes of liberty resemble the one with which the satellites of tyranny are armed. Let the despot govern his brutalized subjects through terror and you will be right as founders of the Republic. The government of revolution is the despotism of liberty against tyranny.

The author's comment in the concluding sentence that "The government of revolution is the despotism of liberty against tyranny" primarily suggests that __________.

the author believes the quest for liberty can sometimes resemble despotism

the author believes that despotism is always disastrous for liberty

the author believes that liberty is the best means of guaranteeing absolutism

the author believes it is fruitless to rebel against tyranny

Explanation

The closest meaning of the author's statement that "The government of revolution is the despotism of liberty against tyranny" is that the quest for liberty can sometimes resemble despotism. The author reinforces that sentiment in the final paragraph when he notes that: "the sword that shines in the hands of the heroes of liberty resemble the one with which the satellites of tyranny are armed." The author clearly believes it is necessary to rebel against tyranny, but does not feel that liberty guarantees absolutism (which is the acceptance of absolute principles in politics, philosophy, etc.). Further, because the author argues that a revolution for liberty can sometimes appear despotic, the author does not believe that despotism is always disastrous for liberty.

2

Adapted from "Mr. Wordsworth" in The Spirit of the Age: or Contemporary Portraits by William Hazlitt (1825)

Mr. Wordsworth’s genius is a pure emanation of the Spirit of the Age. Had he lived in any other period of the world, he would never have been heard of. As it is, he has some difficulty to contend with the lethargy of his intellect, and the meanness of his subject. With him “lowliness is young ambition’s ladder;” but he finds it a toil to climb in this way the steep of Fame. His homely Muse can hardly raise her wing from the ground, nor spread her hidden glories to the sun. He has “no figures nor no fantasies, which busy passion draws in the brains of men:” neither the gorgeous machinery of mythological lore, nor the splendid colors of poetic diction. His style is vernacular: he delivers household truths. He sees nothing loftier than human hopes; nothing deeper than the human heart. This he probes, this he tampers with, this he poises, with all its incalculable weight of thought and feeling, in his hands, and at the same time calms the throbbing pulses of his own heart, by keeping his eye ever fixed on the face of nature. If he can make the life-blood flow from the wounded breast, this is the living coloring with which he paints his verse: if he can assuage the pain or close up the wound with the balm of solitary musing, or the healing power of plants and herbs and “skyey influences,” this is the sole triumph of his art. He takes the simplest elements of nature and of the human mind, the mere abstract conditions inseparable from our being, and tries to compound a new system of poetry from them; and has perhaps succeeded as well as anyone could. “Nihil humani a me alienum puto” (I consider nothing that is human alien to me)—is the motto of his works. He thinks nothing low or indifferent of which this can be affirmed: everything that professes to be more than this, that is not an absolute essence of truth and feeling, he holds to be vitiated, false, and spurious. In a word, his poetry is founded on setting up an opposition (and pushing it to the utmost length) between the natural and the artificial: between the spirit of humanity, and the spirit of fashion and of the world!

It is one of the innovations of the time. It partakes of, and is carried along with, the revolutionary movement of our age: the political changes of the day were the model on which he formed and conducted his poetical experiments. His Muse (it cannot be denied, and without this we cannot explain its character at all) is a leveling one. It proceeds on a principle of equality, and strives to reduce all things to the same standard. It is distinguished by a proud humility. It relies upon its own resources, and disdains external show and relief. It takes the commonest events and objects, as a test to prove that nature is always interesting from its inherent truth and beauty, without any of the ornaments of dress or pomp of circumstances to set it off. Hence the unaccountable mixture of seeming simplicity and real abstruseness in the Lyrical Ballads. Fools have laughed at, and wise men scarcely understand, them. He takes a subject or a story merely as pegs or loops to hang thought and feeling on; the incidents are trifling, in proportion to his contempt for imposing appearances; the reflections are profound, according to the gravity and aspiring pretensions of his mind.

The underlined portion of the passage states that which of the following is true?

Wordsworth does not see anything as low or uninteresting.

Wordsworth considers everything to be beneath him.

Wordsworth is furious at the inequality in the world.

Wordsworth finds everything natural to be false.

Wordsworth is foolish in his efforts to equalize his subject matter.

Explanation

In the underlined part of the passage, the author states that Wordsworth “thinks nothing low or indifferent of which this can be affirmed: everything that professes to be more than this, that is not an absolute essence of truth and feeling, he holds to be vitiated, false, and spurious.” Simply, Wordsworth does not judge anything to be beneath him unless it is a thing which tries to better itself above truth and feeling. The line “thinks nothing low or indifferent” is almost synonymous with the answer.

3

Adapted from a letter by T. Thatcher published in The Publishers Circular on September 27th, 1902

A PLEA FOR A LONG WALK

Sir—In these days of increasing rapid artificial locomotion, may I be permitted to say a word in favor of a very worthy and valuable old friend of mine, Mr. Long-Walk?

I am afraid that this good gentleman is in danger of getting neglected, if not forgotten. We live in days of water trips and land trips, excursions by sea, road, and rail—bicycles and tricycles, tram cars and motor cars, hansom cabs and ugly cabs; but in my humble opinion good honest walking exercise for health beats all other kinds of locomotion into a cocked hat. In rapid traveling all the finer nerves, senses, and vessels are "rush" and unduly excited, but in walking every particle of the human frame, and even the moral faculties, are evenly and naturally brought into exercise. It is the best discipline and physical mental tonic in the world. Limbs, body, muscles, lungs, chest, heart, digestion, breathing, are healthily brought into normal operation, while. especially in the long distance walk, the exercise of patience, perseverance, industry, energy, perception, and reflection—and, indeed, all the senses and moral faculties—are elevated and cultivated healthfully and naturally. Many never know the beauty of it because they never go far enough: exercise and hard work should never be relinquished at any age or by either sex. Heart disease, faintness, and sudden death, and even crime, are far more due to the absence of wholesome normal exercise and taste than to anything else, to enervating luxuries rather than to hill climbing.

I usually give myself a holiday on a birthday, and as I lately reached my 63rd I determined to give myself a day with my old friend Mr. Long-Walk, and decided to tramp to the city of Wells and back for my birthday holiday—a distance of about forty-two miles. Fortune favors the brave, and, thanks to a mosquito that pitched on my nose and was just commencing operations, I woke very early in the morning. It is an ill wind that blows no one any good. Mosquitoes are early birds, but I stole a march on them. But to my journey.

I started at about 5 A.M., and proceeding via Dundry and Chow Stoke, reached Wells soon after 10 A.M. After attending the cathedral, I pursued my walk homeward by a different route, via Chewton Mendip, Farrington, Temple Cloud, Clutton, and Pensford.

To make a walk successful, mind and body should be free of burden. I never carry a stick on a long walk, but prefer to be perfectly free, giving Nature’s balancing poles—the pendulum arms—complete swing and absolute liberty. Walking exercises, together with a well-educated palate, are the greatest physicians in the world: no disease can withstand them. I returned from my forty-two miles tramp with birthday honors and reward. I had no headache on the following morning, but was up early in good form, fresh and ready for work. Forty-two miles may be too strong a dose for many, but I cannot too strongly recommend for a day’s companionship the society of my old and well-tried friend, Mr. Long-Walk.

Faithfully yours,

T. Thatcher

44 College Green, Bristol.

When the author says, “I returned from my forty-two miles tramp with birthday honors and reward" in the last paragraph, to what reward is he referring?

A sense of personal satisfaction

An itchy mosquito bite

A luxurious bath

The admiration of his friends

Birthday gifts from his friends

Explanation

By the author's strong claims that long walks are good for one's health and well-being, it can be inferred that it gives him a sense of personal satisfaction. He scorns luxuries, the mosquito is not relevant in this section, and he does not mention his friends.

4

Adapted from "The Writing of Essays" in Certain Personal Matters by H.G. Wells (1901)

The art of the essayist is so simple, so entirely free from canons of criticism, and withal so delightful, that one must needs wonder why all men are not essayists. Perhaps people do not know how easy it is. Or perhaps beginners are misled. Rightly taught it may be learnt in a brief ten minutes or so, what art there is in it. And all the rest is as easy as wandering among woodlands on a bright morning in the spring.

Then sit you down if you would join us, taking paper, pens, and ink; and mark this, your pen is a matter of vital moment. For every pen writes its own sort of essay, and pencils also after their kind. The ink perhaps may have its influence too, and the paper; but paramount is the pen. This, indeed, is the fundamental secret of essay-writing. Wed any man to his proper pen, and the delights of composition and the birth of an essay are assured. Only many of us wander through the earth and never meet with her—futile and lonely men.

And, of all pens, your quill for essays that are literature. There is a subtle informality, a delightful easiness, perhaps even a faint immorality essentially literary, about the quill. The quill is rich in suggestion and quotation. There are quills that would quote you Montaigne and Horace in the hands of a trades-union delegate. And those quirky, idle noises this pen makes are delightful, and would break your easy fluency with wit. All the classical essayists wrote with a quill, and Addison used the most expensive kind the Government purchased. And the beginning of the inferior essay was the dawn of the cheap steel pen.

The phrase "mark this" as Wells uses it in the first sentence of the second paragraph most likely means __________.

make a note of this

place a mark on this

make sure to do this

write notes on this

Explanation

The phrase "mark this" means remark this or make a note of this,which is what Wells intends his reader to do here. (This meaning of "mark" has also led to the phrase "mark my words.")

5

Adapted from “Poe on Headley and Channing" in Vol. XVI, no. 10 of the Southern Literary Messenger by Edgar Allan Poe (October 1850)

To be serious, then; as we always wish to be if possible. Mr. Channing (whom we suppose to be a very young man, since we are precluded from supposing him a very old one,) appears to have been inoculated, at the same moment, with virus from Tennyson and from Carlyle. And here we do not wish to be misunderstood. For Tennyson, as for a man imbued with the richest and rarest poetic impulses, we have an admiration—a reverence unbounded. His “Morte D’Arthur,” his “Locksley Hall,” his “Sleeping Beauty,” his “Lady of Shalott,” his “Lotos Eaters,” his “Ænone,” and many other poems, are not surpassed, in all that gives to Poetry its distinctive value, by the compositions of any one living or dead. And his leading error—that error which renders him unpopular—a point, to be sure, of no particular importance—that very error, we say, is founded in truth—in a keen perception of the elements of poetic beauty. We allude to his quaintness—to what the world chooses to term his affectation. No true poet—no critic whose approbation is worth even a copy of the volume we now hold in our hand—will deny that he feels impressed, sometimes even to tears, by many of those very affectations which he is impelled by the prejudice of his education, or by the cant of his reason, to condemn. He should thus be led to examine the extent of the one, and to be wary of the deductions of the other. In fact, the profound intuition of Lord Bacon has supplied, in one of his immortal apothegms, the whole philosophy of the point at issue. “There is no exquisite beauty,” he truly says, “without some strangeness in its proportions.” We maintain, then, that Tennyson errs, not in his occasional quaintness, but in its continual and obtrusive excess. And, in accusing Mr. Channing of having been inoculated with virus from Tennyson, we merely mean to say that he has adopted and exaggerated that noble poet’s characteristic defect, having mistaken it for his principal merit.

Mr. Tennyson is quaint only; he is never, as some have supposed him, obscure—except, indeed, to the uneducated, whom he does not address. Mr. Carlyle, on the other hand, is obscure only; he is seldom, as some have imagined him, quaint. So far he is right; for although quaintness, employed by a man of judgment and genius, may be made auxiliary to a poem, whose true thesis is beauty, and beauty alone, it is grossly, and even ridiculously, out of place in a work of prose. But in his obscurity it is scarcely necessary to say that he is wrong. Either a man intends to be understood, or he does not. If he write a book which he intends not to be understood, we shall be very happy indeed not to understand it; but if he write a book which he means to be understood, and, in this book, be at all possible pains to prevent us from understanding it, we can only say that he is an ass—and this, to be brief, is our private opinion of Mr. Carlyle, which we now take the liberty of making public.

When Poe says that Channing has been "innoculated . . . with virus from Tennyson and Carlyle," he means to suggest that __________.

Channing has in his own writing taken on two major negative traits that each appear in Tennyson and Carlyle's writing, respectively

Channing's work suffers from the same sick writing as does Tennyson's and Carlyle's

Channing suffers from the same disease of which both Tennyson and Carlyle died

Channing's work deals with the scientific study of disease, just like the work of Tennyson and Carlyle

Explanation

Here Poe is using an interesting extended metaphor, saying that each of these established writers has a "virus" in their writing, or in other words, a characteristic error, which Channing himself seems to have taken on in his own writing.

6

Passage adapted from “Utopia” by Thomas More (1516) in Ideal Commonwealths : Comprising More's Utopia, Bacon's New Atlantis, Campanella's City of the Sun, and Harrington's Oceans (1901)

Thus have I described to you, as particularly as I could, the constitution of that commonwealth, which I do not only think the best in the world, but indeed the only commonwealth that truly deserves that name. In all other places it is visible that, while people talk of a commonwealth, every man only seeks his own wealth; but there, where no man has any property, all men zealously pursue the good of the public, and, indeed, it is no wonder to see men act so differently, for in other commonwealths every man knows that unless he provides for himself, how flourishing soever the commonwealth may be, he must die of hunger, so that he sees the necessity of preferring his own concerns to the public; but in Utopia, where every man has a right to everything, they all know that if care is taken to keep the public stores full no private man can want anything, for among them there is no unequal distribution, so that no man is poor, none in necessity, and though no man has anything, yet they are all rich; for what can make a man so rich as to lead a serene and cheerful life, free from anxieties, neither apprehending want himself, nor vexed with the endless complaints of his wife? He is not afraid of the misery of his children, nor is he contriving how to raise a portion for his daughters, but is secure in this, that both he and his wife, his children and grandchildren, to as many generations as he can fancy, will all live both plentifully and happily, since, among them, there is no less care taken of those who were once engaged in labor, but grow afterwards unable to follow it, than there is, elsewhere, of these that continue still employed. I would gladly hear any man compare the justice that is among them with that of all other nations; among whom may I perish if I see anything that looks either like justice or equity; for what justice is there in this: that a nobleman, a goldsmith, a banker, or any other man, who either does nothing at all, or, at best, is employed in things that are of no use to the public, should live in great luxury and splendor upon what is so ill acquired, and a mean man, a carter, a smith, or a plowman, who works harder even than the beasts themselves, and is employed in labors so necessary, that no commonwealth could hold out a year without them, can only earn so poor a livelihood and must lead so miserable a life, that the condition of the beasts is much better than theirs? For as the beasts do not work so constantly, so they feed almost as well, and with more pleasure, and have no anxiety about what is to come, whilst these men are depressed by a barren and fruitless employment, and tormented with the apprehensions of want in their old age; since that which they get by their daily labour does but maintain them at present, and is consumed as fast as it comes in, there is no overplus left to lay up for old age.

What is the most likely meaning of the underlined phrase "raise a portion for"?

Save money for dowries for

Craft good wedding presents for

Arrange for inheritances for

Repay a debt for

Find suitable husbands for

Explanation

This phrase appears in the context of a father "contriving how to raise a portion for his daughters" as one of his economic worries in a country that is not Utopia. The specific use of the gendered word "daughters" instead of a more general term like "children" should clue you in that the answer choice will also be gendered in some way. The only answer choices that fit this requirement are "Find suitable husbands for" and "Save money for a dowry for," and given that finding husbands has not been mentioned at all in the passage, but that economics have been one of its major themes, "Save money for a dowry for" is the best answer, and the correct one.

7

Adapted from An Enquiry Concerning Human Understanding by David Hume (1748)

Everyone will readily allow that there is a considerable difference between the perceptions of the mind, when a man feels the pain of excessive heat, or the pleasure of moderate warmth, and when he afterwards recalls to his memory this sensation, or anticipates it by his imagination. These faculties may mimic or copy the perceptions of the senses, but they never can entirely reach the force and vivacity of the original sentiment. The utmost we say of them, even when they operate with greatest vigor, is, that they represent their object in so lively a manner that we could almost say we feel or see it. But, except the mind be disordered by disease or madness, they never can arrive at such a pitch of vivacity as to render these perceptions altogether undistinguishable. All the colors of poetry, however splendid, can never paint natural objects in such a manner as to make the description be taken for a real landscape. The most lively thought is still inferior to the dullest sensation.

We may observe a like distinction to run through all the other perceptions of the mind. A man in a fit of anger is actuated in a very different manner from one who only thinks of that emotion. If you tell me that any person is in love I easily understand your meaning, and form a just conception of his situation, but never can mistake that conception for the real disorders and agitations of the passion. When we reflect on our past sentiments and affections, our thought is a faithful mirror and copies its objects truly, but the colors which it employs are faint and dull in comparison of those in which our original perceptions were clothed. It requires no nice discernment or metaphysical head to mark the distinction between them.

Here, therefore, we may divide all the perceptions of the mind into two classes or species, which are distinguished by their different degrees of force and vivacity. The less forcible and lively are commonly denominated "thoughts" or "ideas." The other species want a name in our language, and in most others; I suppose because it was not requisite for any but philosophical purposes to rank them under a general term or appellation. Let us, therefore, use a little freedom, and call them "impressions," employing that word in a sense somewhat different from the usual. By the term "impression," then, I mean all our more lively perceptions, when we hear, or see, or feel, or love, or hate, or desire, or will. And impressions are distinguished from ideas, which are the less lively perceptions, of which we are conscious when we reflect on any of those sensations or movements above mentioned.

It can reasonably be inferred from the passage that people with minds “disordered by disease or madness” __________.

are seen by the author as being able to experience thoughts which are inseparable from their reality

are unable to experience reality without it being severely impaired by their emotions

are able to perceive reality with greater pitch and vivacity than those without diseases or madness

produce inferior imaginings to those who are at leisure

None of these answers

Explanation

In the first paragraph, the author states that “except the mind be disordered by disease or madness, \[our imaginings and memories\] never can arrive at such a pitch of vivacity as to render these perceptions altogether undistinguishable.” This is equal to assuming that those with mental diseases or madness cannot distinguish between reality and their mental images due to the severity of their conditions.

8

Adapted from Walden by Henry Thoreau (1854)

Still we live meanly, like ants; it is error upon error, and clout upon clout, and our best virtue has for its occasion a superfluous and evitable wretchedness. Our life is frittered away by detail. An honest man has hardly need to count more than his ten fingers, or in extreme cases he may add his ten toes, and lump the rest. Simplicity, simplicity, simplicity! I say, let your affairs be as two or three, and not a hundred or a thousand; instead of a million count half a dozen, and keep your accounts on your thumbnail. In the midst of this chopping sea of civilized life, such are the clouds and storms and quicksands and thousand-and-one items to be allowed for, that a man has to live, if he would not founder and go to the bottom and not make his port at all, by dead reckoning, and he must be a great calculator indeed who succeeds. Simplify, simplify. Instead of three meals a day, if it be necessary eat but one; instead of a hundred dishes, five; and reduce other things in proportion.

Our life is like a German Confederacy, made up of petty states, with its boundary forever fluctuating, so that even a German cannot tell you how it is bounded at any moment. The nation itself, with all its so-called internal improvements, which, by the way are all external and superficial, is just such an unwieldy and overgrown establishment, cluttered with furniture and tripped up by its own traps, ruined by luxury and heedless expense, by want of calculation and a worthy aim, as the million households in the land; and the only cure for it, as for them, is in a rigid economy, a stern and more than Spartan simplicity of life and elevation of purpose. It lives too fast. Men think that it is essential that the Nation have commerce, and export ice, and talk through a telegraph, and ride thirty miles an hour, without a doubt, whether they do or not, but whether we should live like baboons or like men is a little uncertain. If we do not get out sleepers, and forge rails, and devote days and nights to the work, but go to tinkering upon our lives to improve them, who will build railroads? And if railroads are not built, how shall we get to heaven in season? But if we stay at home and mind our business, who will want railroads? We do not ride on the railroad; it rides upon us. Did you ever think what those sleepers are that underlie the railroad? Each one is a man, an Irishman, or a Yankee man. The rails are laid on them, and they are covered with sand, and the cars run smoothly over them. They are sound sleepers, I assure you.

The underlined phrase “calculation and a worthy aim” could be paraphrased as __________.

careful planning and a noble purpose

mathematical equations and a lofty goal

determination and accuracy

consideration of one’s possessions and motivations

a financial budget and an anticipated purchase

Explanation

This question requires you to figure out the meaning of two nouns: “calculation” and “a worthy aim,” both of which have multiple meanings and need to be considered in context to identify how they are being used in the passage. The phrase appears in this sentence:

“The nation itself, with all its so-called internal improvements, which, by the way are all external and superficial, is just such an unwieldy and overgrown establishment, cluttered with furniture and tripped up by its own traps, ruined by luxury and heedless expense, by want of calculation and a worthy aim, as the million households in the land; and the only cure for it, as for them, is in a rigid economy, a stern and more than Spartan simplicity of life and elevation of purpose.”

Paraphrasing, the author is saying that because the nation does not have calculation or a worthy aim, it is being hindered or ruined. So what is “calculation”? Note that it’s not “a calculation” but “calculation” in general. Mathematical equations aren’t what the author is discussing here, and “determination” isn’t a meaning of “calculation,” so we can ignore those answer choices. “Determination” may seem like an ok answer, but “a worthy aim” does not mean “accuracy,” as “aim” is being used to mean goal. This leaves us with the answer choices “careful planning and a noble purpose,” “consideration of one’s possessions and motivations,” and “a financial budget and an anticipated purchase.” The financial budget answer may sound correct, but the “anticipated purchase” part makes it a less accurate paraphrase. Thoreau isn’t talking about buying anything in the quotation, after all. “Consideration of one’s possessions and motivations” may seem like the best answer choice, but “calculation” is being used to convey a sense not just of consideration, but of careful consideration and planning; furthermore, Thoreau isn’t saying that we lack considering our own motivations, but that we lack a good motivation, or a noble purpose. This means that the correct answer is “careful planning and a noble purpose.”

9

Passage adapted from "Of One Defect in Our Government" in Essays of Michael, Seigneur de Montaigne in The Complete Works of Michael de Montaigne (1580, trans. C. Cotton, ed. W. Hazlitt 1842)

My late father, a man that had no other advantages than experience and his own natural parts, was nevertheless of a very clear judgment, formerly told me that he once had thoughts of endeavoring to introduce this practice; that there might be in every city a certain place assigned to which such as stood in need of anything might repair, and have their business entered by an officer appointed for that purpose. As for example: I want a chapman to buy my pearls; I want one that has pearls to sell; such a one wants company to go to Paris; such a one seeks a servant of such a quality; such a one a master; such a one such an artificer; some inquiring for one thing, some for another, every one according to what he wants. And doubtless, these mutual advertisements would be of no contemptible advantage to the public correspondence and intelligence: for there are evermore conditions that hunt after one another, and for want of knowing one another's occasions leave men in very great necessity.

I have heard, to the great shame of the age we live in, that in our very sight two most excellent men for learning died so poor that they had scarce bread to put in their mouths: Lilius Gregorius Giraldus in Italy and Sebastianus Castalio in Germany: and I believe there are a thousand men would have invited them into their families, with very advantageous conditions, or have relieved them where they were, had they known their wants. The world is not so generally corrupted, but that I know a man that would heartily wish the estate his ancestors have left him might be employed, so long as it shall please fortune to give him leave to enjoy it, to secure rare and remarkable persons of any kind, whom misfortune sometimes persecutes to the last degree, from the dangers of necessity; and at least place them in such a condition that they must be very hard to please, if they are not contented.

My father in his domestic economy had this rule (which I know how to commend, but by no means to imitate), namely, that besides the day-book or memorial of household affairs, where the small accounts, payments, and disbursements, which do not require a secretary's hand, were entered, and which a steward always had in custody, he ordered him whom he employed to write for him, to keep a journal, and in it to set down all the remarkable occurrences, and daily memorials of the history of his house: very pleasant to look over, when time begins to wear things out of memory, and very useful sometimes to put us out of doubt when such a thing was begun, when ended; what visitors came, and when they went; our travels, absences, marriages, and deaths; the reception of good or ill news; the change of principal servants, and the like. An ancient custom, which I think it would not be amiss for every one to revive in his own house; and I find I did very foolishly in neglecting it.

Based on context, what is the meaning of the underlined clause “he ordered him whom he employed to write for him”?

the narrator's father ordered one of his servants to write for the narrator's father

the narrator's father ordered one of his servants to write for himself

the narrator's father's servant ordered the narrator's father to write for the narrator

the narrator's father's servant ordered the narrator's father to write for the narrator's father's servant

the narrator ordered one of the narrator's father's servants to write for the narrator's father

Explanation

Answering this question correctly requires you to read in context very carefully in order to determine the antecedents of each of the pronouns involved in the specified clause. Let's figure out each one in turn. The first "he" refers to "My father," as it is part of the sentence that begins with "My father," so he is still the subject of the sentence. Don't be confused by phrase "and which a steward always had in custody" that immediately precedes the selection!

So, so far we have "\[the narrator's father\] ordered him whom he employed to write for him." The "him whom he employed" is signifying employees of the narrator's father, and since we know that the narrator's father employs servants, we can replace "him whom he employed" with "one of the narrator's father's servants" and be accurate. So, we now have "\[the narrator's father\] ordered \[one of his servants\] to write for him."

This reduces the potentially correct answer choices to "the narrator's father ordered one of his servants to write for the narrator's father" and "the narrator's father ordered one of his servants to write for himself." Well, if it were the latter answer, the sentence would need to say "himself," in order to refer reflexively to the servant. That means that "the narrator's father ordered one of his servants to write for the narrator's father" is the correct answer.

10

Adapted from a letter of Thomas Jefferson popularly known as “A Dialogue Between the Head and Heart” (October 12th, 1786) in Volume II of Memoir, Correspondence, and Miscellanies, from the Papers of Thomas Jefferson (1830)

(Note: This work is presented like a play having two characters, the “Head” and the “Heart.” In the following passage, we are privy to the words of the “Head.”)

Every thing in this world is matter of calculation. Advance, then, with caution, the balance in your hand. Put into one scale the pleasures which any object may offer, but put fairly into the other the pains which are to follow, and see which preponderates. The making an acquaintance is not a matter of indifference. When a new one is proposed to you, view it all round. Consider what advantages it presents, and to what inconveniences it may expose you. Do not bite at the bait of pleasure, till you know there is no hook beneath it. The art of life is the art of avoiding pain, and he is the best pilot, who steers clearest of the rocks and shoals with which it is beset. Pleasure is always before us, but misfortune is at our side; while running after that, this arrests us.

The most effectual means of being secure against pain is to retire within ourselves and to suffice for our own happiness. Those which depend on ourselves are the only pleasures a wise man will count on, for nothing is ours, which another may deprive us of. Hence the inestimable value of intellectual pleasures. Ever in our power, always leading us to something new, never cloying, we ride serene and sublime above the concerns of this mortal world, contemplating truth and nature, matter and motion, the laws which bind up their existence, the laws which bind up their existence, and that Eternal Being, who made and bound them up by those laws.

Let this be our employ. Leave the bustle and tumult of society to those who have not talents to occupy themselves without them. Friendship is but another name for an alliance with the follies and the misfortunes of others. Our own share of miseries is sufficient: why enter then as volunteers into those of another? Is there so little gall poured into our cup, that we must heed help to drink that of our neighbor? A friend dies, or leaves us: we feel as if a limb was cut off. He is sick: we must watch over him, and participate of his pains. His fortune is shipwrecked: ours must be laid under contribution. He loses a child, a parent, or a partner: we must mourn the loss as if it were our own.

What is meant by the underlined expression “retire within ourselves”?

To become self-sufficient

To stop working at the end of life

To implode psychologically

To remember the many things we have learned

None of the other answers

Explanation

The word "retire" is most frequently used to describe the time at the end of life when someone stops working. This is true, but what it really means is what you do when you so retire. When you retire in this manner, you withdraw from the world and stop your external activity. We can call someone "retiring," meaning that the person likes to be alone. This is what the "Head" is proposing here: withdraw and be on your own.

Page 1 of 5
Return to subject